专业口译员服务

傳譯員:溝通是活動成敗的關鍵

試想象一下,您在大灣區正舉辦一場涉及數百萬元交易的重要國際會議,出席的是來自世界各地的關鍵持份者。突然,您的傳譯員錯過一個細微的語義差別,本該友好握手達成共識的場景,轉眼就演變成一方憤然離席。 這個場景聽起來或許像驚悚片里的情節。事實上,它與薛尼波勒2005年的經典電影《叛譯者》中的緊張氛圍如出一轍。片中妮歌潔曼飾演的聯合國傳譯員敏銳地聽出虛構的非洲語言「庫語」,因而意外揭穿了一場暗殺陰謀。影片那句頗具諷刺意味的宣傳語「真相無需翻譯」恰恰揭示了一個關鍵事實——若缺乏專業的傳譯,真相往往會在語言轉換中迷失。   為何《叛譯者》能洞悉溝通的本質  《叛譯者》具有開創性意義,不僅因為它是首部在聯合國總部實景拍攝的電影(薛尼波勒曾親自與聯合國秘書長安南協商取景事宜),… 所有類別, 會展傳譯, 會議傳譯, 多語言活動, 專業傳譯員服務, 大灣區會展活動

讓您的訊息跨越語言壁壘準確傳達。

立即聯絡奕文軒查詢,了解我們的專業傳譯服務能如何助力您的會展活動提質升級。